In Case T-445/04 ORDER OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (Fourth Chamber)28 February 2005 (1)
Tribunal de Justicia de la Unión Europea

In Case T-445/04 ORDER OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (Fourth Chamber)28 February 2005 (1)

Fecha: 28-Feb-2005

ORDER OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (Fourth Chamber)
28 February 2005 (1)

(Community trade mark – Representation by a lawyer – Manifest inadmissibility)

In Case T-445/04,

Energy Technologies ET S.A., established in Fribourg (Switzerland), represented by A. Boman,

applicant,

v

Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM),

defendant,

the other party to the proceedings before the Board of Appeal of OHIM being

Aparellaje eléctrico, SL, established in Hospitalet de Llobregat (Spain),

ACTION brought against the decision of the Fourth Board of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) of 7July 2004 (Case R366/2002‑4) concerning an application for registration of the word mark UNEX as a Community trade mark,



THE COURT OF FIRST INSTANCE
OF THE EUROPEAN COMMUNITIES (Fourth Chamber)



composed of H. Legal, President, P. Mengozzi and I. Wiszniewska-Białecka, Judges,

Registrar: H. Jung,

makes the present



Order




Facts and procedure

1
By application lodged at the Registry of the Court of First Instance on 10November 2004, the applicant brought an action against the decision of 7July 2004 of the Fourth Board of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) (Case R366/2002‑4).

2
The application states that the applicant is represented by Ms Angela Boman, Attorney at Law. This application is accompanied by an attestation from the President of the Administrative Court of the Region of Gothenburg (Sweden) certifying that Ms Boman is an Attorney at Law authorised to represent clients and to act on her own before all courts in Sweden. The application is signed by MsBoman.

3
On 3December 2004 the Court of First Instance, pursuant to Article 44(6) of its Rules of Procedure, requested MsBoman to lodge evidence that, as required by Article 19 of the Statute of the Court of Justice, she is authorised to practise as a lawyer before a court of a Member State, that is to say, that she is authorised, in Sweden, to practise as an advokat. In response to this request, MsBoman stated on 10December 2004 that, although she was not a member of the Swedish Bar (Advokatsamfundet), she was authorised to practise before the Swedish courts inasmuch as she held a Master of Laws diploma (juris kandidatexamen) and had completed a two-year training period within the Swedish court system (notarietjänstgöring).


Law

4
Article 111 of the Rules of Procedure of the Court of First Instance provides that, where an action brought before the Court is manifestly inadmissible or manifestly lacking any foundation in law, the Court may, by reasoned order, without taking further steps in the proceedings, give a decision on the action.

5
In the present case the Court decides, pursuant to that article, to give a decision without taking further steps in the proceedings.

6
Pursuant to the third paragraph of Article 19 of the Statute of the Court of Justice, which is applicable to proceedings before the Court of First Instance by virtue of Article 53 of that Statute, non-privileged parties must be represented before the Community Courts by a lawyer, that is to say, in the Swedish version, by an advokat. According to Swedish legislation, the title of ‘advokat’ is reserved to persons who have a Masters qualification in law and have been admitted to the Bar.

7
Moreover, it is clear from the fourth paragraph of Article 19 of the Statute of the Court of Justice that two cumulative conditions must be satisfied in order for a person to be able validly to represent parties other than Member States and Community institutions before the Community Courts: that person must be a lawyer (advokat, according to the Swedish version) and he must be authorised to practise before a court of a Member State or of another State which is a party to the EEA Agreement. Those requirements are essential formal rules and failure to comply with them will result in the action being inadmissible.

8
The reason for the requirement imposed by Article 19 of the Statute of the Court of Justice is that a lawyer is regarded as a collaborator in the administration of justice, required to provide, in full independence, and in the overriding interests of that cause, such legal assistance as the client requires. The counterpart of that protection lies in the professional discipline laid down and enforced in the general interest by the institutions endowed with the requisite powers for that purpose. Such a conception reflects the legal traditions common to the Member States and is also to be found in the legal order of the Community (see, by way of analogy, the judgment in Case 155/79 AM & S v Commission [1982] ECR1575, paragraph 24).

9
As MsBoman is not registered as a member of the Bar, she is not a lawyer (advokat) within the terms of Article 19 of the Statute of the Court of Justice. Consequently, even though she may, according to Swedish law, be able to represent parties in actions before the Swedish courts, she does not satisfy the first of the two cumulative conditions set out in the fourth paragraph of Article 19 and is for that reason not authorised to represent the applicant before the Court of First Instance.

10
It follows that the present application must be dismissed as being manifestly inadmissible, without its being necessary to serve it on the defendant.


Costs

11
As the present order has been adopted before the application was notified to the defendant and before the defendant was able to incur costs, it suffices to decide that the applicant shall bear its own costs, in accordance with Article 87(1) of the Rules of Procedure.


On those grounds,

THE COURT OF FIRST INSTANCE (Fourth Chamber)



hereby orders:

1.
The action is dismissed as being manifestly inadmissible.

2.
The applicant shall bear its own costs.

Luxembourg, 28 February 2005.

H. Jung

H. Legal

Registrar

President


1
Language of the case: English.

Vista, DOCUMENTO COMPLETO