SENTENCIA CONSTITUCIONAL 0004/2010-R
Tribunal Constitucional Plurinacional de Bolivia

SENTENCIA CONSTITUCIONAL 0004/2010-R

Fecha: 06-Abr-2010

I.1.1. Hechos que motivan el recurso

Por memorial presentado el 21 de agosto de 2007, cursante a fs. 19 y 20, la  recurrente ahora accionante, refiere que fue interceptada y detenida en el Aeropuerto Internacional de El Alto por efectivos de la Fuerza Especial de Lucha Contra el Narcotráfico (FELCN), por el simple hecho de ser acompañante de Francisco Mendoza Rodríguez, siendo una detención ilegal porque en sus pertenencias no se encontró ninguna sustancia controlada que motive la misma.

Manifiesta que desde el momento de la requisa de su equipaje les hizo conocer a los efectivos policiales que su persona no entendía ni comprendía claramente el idioma español, que su idioma natal es el francés; alega que las autoridades hicieron caso omiso de su pedido de intérprete o traductor del idioma francés al español, procediendo a una serie de violaciones a sus derechos y garantías constitucionales como es la requisa personal de su equipaje sin presencia fiscal.

Sostiene que recibida su declaración informativa sin la presencia de un traductor o intérprete del idioma francés al español, se señaló audiencia de medidas cautelares donde el Juez demandado tampoco se preocupó de proporcionarle intérprete en sujeción a los art. 116.X de la CPEabrg, 8 y 2 del Pacto de San José de Costa Rica, disponiendo su detención preventiva sin percatarse que en su declaración informativa manifestó “que habla y entiende muy poco el idioma español”.