(Asunto T‑77/09

Fecha: 09-Mar-2010

«Marca comunitaria — Registro internacional que designa a la Comunidad Europea — Marca denominativa NATURE WATCH — Motivo de denegación absoluto — Carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letrac), del Reglamento (CE) nº40/94 [actualmente artículo 7, apartado 1, letrac), del Reglamento (CE) nº207/2009]» Marca comunitaria — Definición y adquisi...

Asunto T‑78/09

Fecha: 17-Mar-2010

1.Recurso de casación — Motivos — Mera repetición de los motivos y de las alegaciones formulados ante el Tribunal de la Función Pública — Inadmisibilidad — Impugnación de la interpretación o de la aplicación del Derecho comunitario hecha por dicho Tribunal — Admisibilidad (Estatuto del Tribunal de Justicia, anexoI, art.11, ap.1; Reglamento de Proce...

Asuntos acumulados C‑105/09 y C‑110/09

Fecha: 04-Mar-2010

[Petición de decisión prejudicial planteada por el Staatsrat (Conseil d’État), Bélgica] «Directiva EME/CE – Evaluación de los efectos de determinados planes y programas en el medio ambiente – Directiva nitratos/CEE – Protección de las aguas contra la contaminación producida por nitratos procedentes de fuentes agrarias – Programas de acción respecto...

(Asuntos acumulados C‑478/08 y C‑479/08

Fecha: 09-Mar-2010

«Artículo 104, apartado 3, párrafo primero, del Reglamento de Procedimiento — Principio “quien contamina paga” — Directiva 2004/35/CE — Responsabilidad medioambiental — Aplicabilidad ratione temporis — Contaminación anterior a la fecha prevista para la adaptación del Derecho interno a dicha Directiva y que ha continuado con posterioridad — Normativ...

«Derecho a la reagrupación familiar – Directiva 2003/86

Fecha: 04-Mar-2010

Sobre la primera cuestión 32Mediante su primera cuestión, el órgano jurisdiccional remitente desea saber si la expresión «recurrir al sistema de asistencia social» contenida en el artículo7, apartado1, letrac), de la Directiva debe interpretarse en el sentido de que permite a un Estado miembro adoptar una normativa en materia de reagrupación famili...

En el asunto C‑1/09

Fecha: 11-Mar-2010

Sobre la primera cuestión 23Mediante su primera cuestión, el órgano jurisdiccional remitente pregunta si un órgano jurisdiccional nacional, que conoce sobre la base del artículo 88CE, apartado 3, de una demanda dirigida a la restitución de una ayuda de Estado ilegal, puede suspender la adopción de su decisión sobre dicha demanda hasta que la Comisi...

En el asunto C‑135/08

Fecha: 02-Mar-2010

22El demandante en el asunto principal nació en Graz (Austria) y era inicialmente, por nacimiento, nacional de la República de Austria. 23En 1995, trasladó su domicilio a Múnich (Alemania), tras haber prestado declaración ante el Landesgericht für Strafsachen Graz (tribunal de lo penal de Graz) en el marco de una investigación que le afectaba, inic...

En el asunto C‑3/09

Fecha: 18-Mar-2010

7El 15 de septiembre de 2004, las autoridades fiscales efectuaron en los locales de E. Center un control de la aplicación de la normativa en materia de IVA referente al período comprendido entre el 1 de enero y el 30 de junio de 2004. Tras este control, el 9 de noviembre de 2004, dichas autoridades levantaron un acta en la que se establecía una rec...

En el asunto C‑325/08

Fecha: 16-Mar-2010

7Durante el año 1997 el Sr. Bernard firmó un contrato como jugador «promesa» con el club Olympique Lyonnais, con efecto desde el 1 de julio de ese año, por tres temporadas. 8Antes de la fecha de terminación de ese contrato el club Olympique Lyonnais ofreció al Sr. Bernard un contrato como jugador profesional de un año de duración a partir del 1 de ...

En el asunto C‑38/06

Fecha: 04-Mar-2010

18Mediante escrito de requerimiento de 21 de diciembre de 2001, enviado en el marco del procedimiento de infracción nº1990/2039, la Comisión comunicó a la República Portuguesa que había incumplido sus obligaciones al eximir, sobre la base del artículo 296CE, de los derechos de importación previstos por la legislación de la Unión sus importaciones d...

En el asunto C‑384/08

Fecha: 11-Mar-2010

10Attanasio, con domicilio social en Viterbo (Italia), presentó ante el Comune di Caprarola una solicitud de autorización para la construcción de una estación de servicio de distribución de carburantes, de lubrificantes y de gases licuados de petróleo (GLP) en la carretera provincial llamada «Massarella». Durante el procedimiento administrativo que...

En el asunto C‑440/08

Fecha: 18-Mar-2010

13El Sr. Gielen reside en Alemania, donde explota, junto con otras dos personas, una empresa destinada al cultivo de invernadero. En los Países Bajos creó un establecimiento permanente donde se cultivan plantas ornamentales mediante contrato. 14En el año 2001 el Sr. Gielen realizó más de 1.225horas de trabajo en Alemania para la citada empresa, mie...

En el asunto C‑451/08

Fecha: 25-Mar-2010

8La Bundesanstalt era propietaria de un inmueble denominado «cuartel Wittekind», de una superficie de casi 24hectáreas, sito en Wildeshausen (Alemania). 9En octubre de 2005, el Pleno municipal de Wildeshausen decidió, con el objetivo de devolver al uso civil los terrenos de que se trata, que representan aproximadamente el 3% de la superficie urbana...

En el asunto T‑163/05

Fecha: 03-Mar-2010

17Mediante escrito presentado en la Secretaría del Tribunal el 18 de abril de 2005, el demandante interpuso el presente recurso. 18Mediante escritos presentados en la Secretaría del Tribunal respectivamente los días 29 de julio y 4 y 8 de agosto de 2005, Helaba, la República Federal de Alemania y el Land solicitaron intervenir en el presente proced...