«Acceso a los documentos— Reglamento (CE) n.o1049/2001— Documentos transmitidos en el procedimiento establecido por la Directiva 98/34

Fecha: 05-Abr-2017

11Mediante demanda presentada en la Secretaría del Tribunal el 1 de julio de 2015, la República Francesa interpuso el presente recurso. 12En la demanda, la República Francesa solicitó, con arreglo al artículo 28, apartado 5, del Reglamento de Procedimiento del Tribunal, que una Sala, compuesta por al menos cinco Jueces, juzgase el asunto. 13Mediant...

(Appeal— Dumping— Implementing Regulation (EU) No924/2012— Imports of certain iron or steel fasteners originating in the People’s Republic of China— Regulation (EC) No1225/2009

Fecha: 05-Abr-2017

9The appellants are companies established in China which produce certain iron or steel fasteners for sale on the national market or for export, in particular, to the European Union (‘the product under consideration’). 10By Regulation (EC) No91/2009 of 26January 2009 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain iron or steel fastene...

(Appeal— EU trade mark— Invalidity proceedings— Regulation (EC) No207/2009

Fecha: 05-Abr-2017

7Article L.711-4 of the Code de la propriété intellectuelle (Intellectual Property Code) (‘IPC’) is worded as follows: ‘A sign may not be adopted as a trade mark if it interferes with prior rights, in particular: … (b)a business name or corporate name, if there is a likelihood of confusion on the part of the public; …’ 8Article L.714-3 of the IPC p...

(Asunto C-163/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Alemania) el 3 de abril de 2017 — Abubacarr Jawo/Bundesrepublik Deutschland

Fecha: 03-Abr-2017

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg Partes en el procedimiento principal Demandante: Abubacarr Jawo Demandada: Bundesrepublik Deutschland Cuestiones prejudiciales 1)¿Se considera que un solicitante de asilo se ha dado a la fuga en el sentido del artículo 29, apartado 2, segunda fr...

(Asunto C-176/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Sąd Rejonowy w Siemianowicach Śląskich (Polonia) el 6 de abril de 2017 — Profi Credit Polska S.A. / Mariusz Wawrzosek

Fecha: 06-Abr-2017

Lengua de procedimiento: polaco Órgano jurisdiccional remitente Sąd Rejonowy w Siemianowicach Śląskich Partes en el procedimiento principal Demandante: Profi Credit Polska S.A. Demandada: Mariusz Wawrzosek Cuestión prejudicial ¿Se oponen las disposiciones de la Directiva 93/13/CEE del Consejo, de 5 de abril de 1993, sobre las cláusulas abusivas en ...

(Asunto C-177/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte (Italia) el 5 de abril de 2017 — Demarchi Gino S.a.s. / Ministero della Giustizia

Fecha: 05-Abr-2017

Lengua de procedimiento: italiano Órgano jurisdiccional remitente Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte Partes en el procedimiento principal Recurrente: Demarchi Gino S.a.s. Recurrida: Ministero della Giustizia Cuestión prejudicial El principio según el cual toda persona tiene derecho a que su causa sea oída dentro de un plazo razonabl...

(Asunto C-178/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte (Italia) el 5 de abril de 2017 — Graziano Garavaldi / Ministero della Giustizia

Fecha: 05-Abr-2017

Lengua de procedimiento: italiano Órgano jurisdiccional remitente Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte Partes en el procedimiento principal Recurrente: Graziano Garavaldi Recurrida: Ministero della Giustizia Cuestión prejudicial El principio según el cual toda persona tiene derecho a que su causa sea oída dentro de un plazo razonable ...

(Asunto C-191/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof (Austria) el 13 de abril de 2017 — Bundeskammer für Arbeiter und Angestellte / ING-DiBa Direktbank Austria Niederlassung der ING-DiBa AG

Fecha: 13-Abr-2017

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Oberster Gerichtshof Partes en el procedimiento principal Demandante y recurrida en casación: Bundeskammer für Arbeiter und Angestellte Demandada y recurrente en casación: ING-DiBa Direktbank Austria Niederlassung der ING-DiBa AG Cuestión prejudicial ¿Debe interpretarse el artículo 4, ...

(Asunto C-193/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof (Austria) el 13 de abril de 2017 — Cresco Investigation GmbH / Markus Achatzi

Fecha: 13-Abr-2017

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Oberster Gerichtshof Partes en el procedimiento principal Demandante: Cresco Investigation GmbH Demandada: Markus Achatzi Cuestiones prejudiciales 1)¿Debe interpretarse el Derecho de la Unión, en particular el artículo 21 de la Carta de los Derechos Fundamentales en relación con los ar...

(Asunto C-206/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesverwaltungsgericht (Alemania) el 21 de abril de 2017 — Heinrich Denker / Gemeinde Thedinghausen

Fecha: 21-Abr-2017

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Bundesverwaltungsgericht Partes en el procedimiento principal Demandante y recurrente en casación: Heinrich Denker Demandada y recurrida en casación: Gemeinde Thedinghausen con intervención de: Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht Cuestión prejudicial ¿Debe inte...

(Asunto C-207/17 Petición de decisión prejudicial planteada por la Commissione tributaria di primo grado di Bolzano (Italia) el 21 de abril de 2017 — Rotho Blaas Srl / Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

Fecha: 21-Abr-2017

Lengua de procedimiento: italiano Órgano jurisdiccional remitente Commissione tributaria di primo grado di Bolzano Partes en el procedimiento principal Recurrente: Rotho BlaasSrl Recurrida: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli Cuestiones prejudiciales ¿Son inválidos, ilegales o incompatibles con el artículo VI del Acuerdo relativo a la aplicación de...

(Asunto C-214/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof (Austria) el 25 de abril de 2017 — Alexander Mölk / Valentina Mölk

Fecha: 25-Abr-2017

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Oberster Gerichtshof Partes en el procedimiento principal Solicitante: Alexander Mölk Oponente: Valentina Mölk Cuestiones prejudiciales ¿Debe interpretarse el artículo 4, apartado 3, en relación con el artículo 3, del Protocolo de La Haya de 2007 sobre la ley aplicable a las obligacion...

(Asunto C-220/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgericht Berlin (Alemania) el 27 de abril de 2017 — Planta Tabak-Manufaktur Dr. Manfred Obermann GmbH & Co. KG / Land Berlin

Fecha: 27-Abr-2017

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Verwaltungsgericht Berlin Partes en el procedimiento principal Demandante: Planta Tabak-Manufaktur Dr. Manfred Obermann GmbH & Co.KG Demandada: Land Berlin Cuestiones prejudiciales 1)a)¿Son nulos los apartados 1 y 7 del artículo 7 de la Directiva 2014/40/UE1 en relación con el apar...

(Asunto C-221/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 27 de abril de 2017 — M.G.Tjebbes y otros / Minister van Buitenlandse Zaken

Fecha: 27-Abr-2017

Lengua de procedimiento: neerlandés Órgano jurisdiccional remitente Raad van State Partes en el procedimiento principal Demandante: M.G.Tjebbes, G.J.M.Koopman, E.Saleh Abady, L.Duboux Demandada: Minister van Buitenlandse Zaken Cuestiones prejudiciales ¿Deben interpretarse los artículos 20TFUE y 21TFUE, en particular a la luz del artículo 7 de la Ca...

(Asunto C-227/17 Petición de decisión prejudicial planteada por el Finanzgerichts Düsseldorf (Alemania) el 28 de abril de 2017 — Medtronic GmbH / Finanzamt Neuss

Fecha: 28-Abr-2017

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Finanzgericht Düsseldorf Partes en el procedimiento principal Demandante: MedtronicGmbH Demandada: Finanzamt Neuss Cuestión prejudicial ¿Debe interpretarse la Nomenclatura Combinada que contiene el anexo I del Reglamento (CEE) n.º2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a ...

Asunto C‑142/16

Fecha: 26-Abr-2017

«Incumplimiento de Estado— Medio ambiente— Directiva 92/43/CEE— Artículo 6, apartado3— Conservación de los hábitats naturales— Construcción de la central de carbón de Moorburg (Alemania)— Zonas Natura 2000 en el curso del río Elba aguas arriba de la central de carbón— Evaluación de las repercusiones de un plan o proyecto sobre un lugar protegido» S...

(Asunto C‑202/16

Fecha: 27-Abr-2017

«Incumplimiento de Estado— Medio ambiente— Gestión de residuos— Directivas 2008/98/CE y 1999/31/CE— Vertedero de residuos de Temploni (Grecia)» 1.Recurso por incumplimiento— Examen de su fundamento por el Tribunal de Justicia— Situación que debe considerarse— Situación al expirar el plazo fijado por el dictamen motivado (Art.258TFUE) (véase el apar...