(Asunto C-370/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Landgericht München (Alemania) el 15 de junio de 2021 — DOMUS-SOFTWARE-AG / Marc Braschoß ImmobilienGmbH

Fecha: 15-Jun-2021

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Landgericht München Partes en el procedimiento principal Apelante: DOMUS-SOFTWARE-AG Apelada: Marc Braschoß ImmobilienGmbH Cuestión prejudicial ¿Debe interpretarse el artículo 6, apartados 1 y 2, de la Directiva 2011/7/UE,1 en relación con el artículo 3 de la Directiva 2011/7/UE, en el...

(Asunto C-372/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichtshof (Austria) el 17 de junio de 2021 — Freikirche der Siebenten-Tags-Adventisten in DeutschlandKdöR

Fecha: 17-Jun-2021

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Verwaltungsgerichtshof Partes en el procedimiento principal Recurrente: Freikirche der Siebenten-Tags-Adventisten in DeutschlandKdöR Recurrida: Bildungsdirektion für Vorarlberg Cuestiones prejudiciales 1.A la luz del artículo 17TFUE, ¿está comprendida por el ámbito de aplicación del De...

(Asunto C-377/21 Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour du travail de Mons (Bélgica) el 21 de junio de 2021 — Ville de Mons, Zone de secours Hainaut — Centre/RM

Fecha: 21-Jun-2021

Lengua de procedimiento: francés Órgano jurisdiccional remitente Cour du travail deMons Partes en el procedimiento principal Recurrentes: Ville de Mons, Zone de secours Hainaut — Centre Recurrida:RM Cuestión prejudicial ¿Debe interpretarse la cláusula 4 del Acuerdo marco aplicado por la Directiva 97/81/CE del Consejo, de 15 de diciembre de 1997, re...

(Asunto C-378/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzgericht (Austria) el 21 de junio de 2021 — PGmbH

Fecha: 21-Jun-2021

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Bundesfinanzgericht Partes en el procedimiento principal Demandante: PGmbH Demandada: Finanzamt Österreich Cuestiones prejudiciales 1.¿Es deudor del impuesto sobre el valor añadido (IVA), con arreglo al artículo 203 de la Directiva sobre el IVA,1 el expedidor de una factura cuando, com...

(Asunto C-379/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Sofiyski rayonen sad (Bulgaria) el 17 de junio de 2021 — «TBI Bank»EAD

Fecha: 17-Jun-2021

Lengua de procedimiento: búlgaro Órgano jurisdiccional remitente Sofiyski rayonen sad (Bulgaria) Partes en el procedimiento principal Demandante: «TBI Bank»EAD Cuestiones prejudiciales 1.¿Debe interpretarse el artículo 6, apartado 1, de la Directiva 93/13/CEE1 en el sentido de que, en los procedimientos en los que el deudor no interviene hasta que ...

(Asunto C-385/21 Petición de decisión prejudicial planteada por la Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie (Rumanía) el 22 de junio de 2021 — Zenith Media CommunicationsSRL/ Consiliul Concurenţei

Fecha: 22-Jun-2021

Lengua de procedimiento: rumano Órgano jurisdiccional remitente Înalta Curte de Casație și Justiție Partes en el procedimiento principal Demandante y recurrente en casación: Zenith Media CommunicationsSRL Demandada y recurrida en casación: Consiliul Concurenței Cuestiones prejudiciales ¿Deben interpretarse el artículo 4TUE, apartado 3, y el artícul...

(Asunto C-386/21 Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour d’appel de Mons (Bélgica) el 24 de junio de 2021 — Ryanair DAC / Happy Flights Srl, anteriormente denominada Happy FlightsSprl

Fecha: 24-Jun-2021

Lengua de procedimiento: francés Órgano jurisdiccional remitente Cour d’appel deMons Partes en el procedimiento principal Recurrente: RyanairDAC Recurrida: Happy Flights Srl, anteriormente denominada Happy FlightsSprl Cuestiones prejudiciales 1)¿Debe interpretarse el artículo 7, punto 1, letraa), del Reglamento (UE) n.º1215/2012 del Parlamento Euro...

(Asunto C-388/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Landgericht Erfurt (Alemania) el 23 de junio de 2021 —A/B

Fecha: 23-Jun-2021

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Landgericht Erfurt Partes en el procedimiento principal Demandante:A Demandada:B Cuestiones prejudiciales 1)¿Tienen los artículos 18, apartado 1, 26, apartado 1, y 46 de la Directiva 2007/46/CE,1 en relación con los artículos 4, 5 y 13, del Reglamento (UE) n.º715/2007,2 también el obje...

(Asunto C-392/21 Petición de decisión prejudicial planteada por la Curtea de Apel Cluj (Rumanía) el 24 de junio de 2021 — TJ / Inspectoratul General pentru Imigrări

Fecha: 24-Jun-2021

Lengua de procedimiento: rumano Órgano jurisdiccional remitente Curtea de ApelCluj Partes en el procedimiento principal Recurrente en casación y demandante en primera instancia:TJ Recurrida en casación y demandada en primera instancia: Inspectoratul General pentru Imigrări Cuestiones prejudiciales 1)¿Debe interpretarse la expresión «dispositivo cor...

(Asunto C-393/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Lituania) el 28 de junio de 2021 — Lufthansa Technik AERO Alzey GmbH / Arik Air Limited y otros

Fecha: 28-Jun-2021

Lengua de procedimiento: lituano Órgano jurisdiccional remitente Lietuvos Aukščiausiasis Teismas Partes en el procedimiento principal Recurrente en casación: Lufthansa Technik AERO AlzeyGmbH Recurridas en casación: Arik Air Limited y otros Cuestiones prejudiciales Teniendo en cuenta los objetivos del Reglamento n.º805/2004,1 entre otros el de acele...

(Asunto C-395/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Lituania) el 28 de junio de 2021 — D.V./M.A.

Fecha: 28-Jun-2021

Lengua de procedimiento: lituano Órgano jurisdiccional remitente Lietuvos Aukščiausiasis Teismas Partes en el procedimiento principal Demandante:D.V. Demandada:M.A. Cuestiones prejudiciales 1.¿Debe interpretarse el artículo 4, apartado 2, de la Directiva 93/131 en el sentido de que las palabras «el objeto principal del contrato» comprenden una cláu...

(Asunto C-396/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Landgericht MünchenI (Alemania) el 29 de junio de 2021 — KT, NS / FTI TouristikGmbH

Fecha: 29-Jun-2021

Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Landgericht MünchenI Partes en el procedimiento principal Demandantes y recurrentes en apelación: KT,NS Demandada: FTI TouristikGmbH Cuestión prejudicial ¿Constituyen las restricciones impuestas a causa de una enfermedad infecciosa imperante en el lugar de destino una falta de conformi...

(Asunto C-399/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Svea hovrätt, Patent- och marknadsöverdomstolen (Suecia) el 28 de junio 2021 — IRnova AB / FLIR SystemsAB

Fecha: 28-Jun-2021

Lengua de procedimiento: sueco Órgano jurisdiccional remitente Svea hovrätt, Patent- och marknadsöverdomstolen Partes en el procedimiento principal Recurrente: IRnovaAB Recurrida: FLIR SystemsAB Cuestión prejudicial Un recurso que tiene por objeto la declaración de la existencia de mejor derecho a una invención, basado en la reivindicación de posee...

(Asunto C-402/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 30 de junio de 2021 — Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid, E,C/S,Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

Fecha: 30-Jun-2021

Lengua de procedimiento: neerlandés Órgano jurisdiccional remitente Raad van State Partes en el procedimiento principal Recurrentes: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid,E,C Recurridas: S, Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid Cuestiones prejudiciales ¿Pueden invocar el artículo 13 de la Decisión n.º1/801 los nacionales turcos que goza...

(Asunto C-403/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Consiliul Naţional de Soluţionare a Contestaţiilor (Rumanía) el 29 de junio de 2021 — SC NV Construct SRL / Judeţul Timiş

Fecha: 29-Jun-2021

Lengua de procedimiento: rumano Órgano jurisdiccional remitente Consiliul Naţional de Soluţionare a Contestaţiilor Partes en el procedimiento principal Demandante: SC NV ConstructSRL Poder adjudicador: Judeţul Timiş Coadyuvante: SC Proiect Construct Regiunea TransilvaniaSRL Cuestiones prejudiciales 1.¿Deben interpretarse el artículo 58 de la Direct...

(Asunto C-405/21 Petición de decisión prejudicial planteada por el Višje sodišče v Mariboru (Eslovenia) el 30 de junio de 2021 — FV / NOVA KREDITNA BANKA MARIBORd.d.

Fecha: 30-Jun-2021

Lengua de procedimiento: esloveno Órgano jurisdiccional remitente Višje sodišče v Mariboru Partes en el procedimiento principal Recurrente:FV Recurrida: NOVA KREDITNA BANKA MARIBORd.d. Cuestión prejudicial ¿Debe interpretarse el artículo 3, apartado 1, de la Directiva 93/13/CEE del Consejo,1 en relación con sus artículos 8 y 8bis, en el sentido de ...

Asunto C‑102/20

Fecha: 24-Jun-2021

[Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof (Tribunal Supremo de lo Civil y Penal, Alemania)] «Petición de decisión prejudicial— Directiva 2002/58/CE— Tratamiento de los datos personales y protección de la intimidad en el sector de las comunicaciones electrónicas— Mensaje publicitario insertado en la bandeja de entrada del ...

(Asunto C‑103/19

Fecha: 02-Jun-2021

«Procedimiento prejudicial— Artículo 99 del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia— Acuerdo Marco de la CES, la UNICE y el CEEP sobre el Trabajo de Duración Determinada— Cláusula 5, apartado1— Sucesivas relaciones de servicio de duración determinada en el sector de la sanidad pública— Concepto de “razones objetivas”— Concepto de “medi...

(Asunto C‑109/21

Fecha: 02-Jun-2021

«Recurso de casación— Marca de la Unión Europea— Admisión a trámite de recursos de casación— Artículo 170ter del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia— Solicitud de admisión a trámite que no demuestra la importancia de una cuestión para la unidad, la coherencia o el desarrollo del Derecho de la Unión— Inadmisión a trámite del recurso...

Asunto C‑110/20

Fecha: 24-Jun-2021

11.El Decreto Legislativo 25 novembre 1996, n.o625 Attuazione della direttiva 94/22/CEE relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi(4) (Decreto Legislativo n.o625, de 25 de noviembre de 1996, de transposición de la Directiva 94/22/CEE sobre las condiciones para la...